|
|
Chuyển dịch phó từ just, only trong tác phẩm The Bluest Eye qua các bản dịch tiếng Việt
|
|
|
Nội dung làm rõ, phân tích cách thức sử dụng và chuyển dịch phó từ “just” và “only” trong tác phẩm The Bluest Eye (Toni Morrison) qua bản dịch Mắt Biếc (Phan Quang Định) và Mắt nào xanh nhất (Thiên Nga). Đối chiếu sự chuyển tải nghĩa của các phó từ này từ tiếng Anh sang tiếng Việt, từ đó đề xuất các cách dịch hiệu quả. Đồng thời, chỉ ra những ứng dụng trong giảng dạy ngữ pháp và dịch thuật phó từ “just”, “only” trong tiếng Anh sang tiếng Việt.
|
|
|
|
|
|
|
|
|